蔷薇叶
蔷薇叶是蔷薇科蔷薇属植物的重要组成部分,对于蔷薇的生长和发展起到了决定性的作用。在农业生产中,蔷薇叶的养护和利用也是非常重要的。本文将围绕蔷薇叶的养护和利用进行探讨。
蔷薇叶的养护蔷薇叶的养护是保证蔷薇健康生长的关键。要注意及时清除蔷薇叶上的杂草、落叶和枯枝,保持周围环境的清洁卫生。要注意合理施肥,根据不同生长期和不同品种的需要,选择适当的肥料进行施用。同时,要注意及时浇水,保持土壤湿润。要注意病虫害的防治,及时发现并采取措施,避免病虫害对蔷薇叶的危害。
蔷薇叶的利用蔷薇叶不仅具有观赏价值,还具有一定的药用价值和食用价值。在药用方面,蔷薇叶可以入药,具有清热解毒、润肺止咳、清肝明目等功效。在食用方面,蔷薇叶可以用来泡茶、制作糕点等,具有美容养颜、提神醒脑的功效。
拓展百科知识蔷薇叶不仅是蔷薇的重要组成部分,也是中药材之一。据《中国药典》记载,蔷薇叶味苦、涩,性微寒,具有清热解毒、润肺止咳、清肝明目等功效。主要用于治疗肺热咳嗽、肺燥干咳、目赤肿痛等症。
参考资料:
1.《中国药典》
2.《中药大辞典》
相关问答拓展:
1、桃花叶子有什么特点?
桃树叶子的特点是椭圆形状的,树叶的周围带有锯齿的小棱棱。
桃树叶为蔷薇科桃亚属植物桃树的叶子。
一般来说,春天开花的植物,它们的叶和花的各部分都在头年秋天就已长成并包在芽里。到了第二年春天,气温逐渐升高,各部分的细胞很快**生长起来,花和叶就伸展开来露在芽外面,形成开花长叶的现象。那些先长叶后开花的植物,叶芽生长所需要的温度比较低,初春的温度已经满足它生长的需要。所以它就长出叶子来。而那些先开花后长叶的植物却相反。它们的花芽生长所需要的温度比较低,而叶芽要求的温度比较高。花芽长大开花后,叶芽还在潜伏着,要等到温度进一步升高才能长出叶片来。由此可见,植物的先开花还是先长叶主要是由花芽或叶芽对生长温度的要求不同所决定的。这是因为它的花芽分化都是在头一年夏季进行的,花各部分原基形成后花芽转入休眠,到第二年春季才可开花。一般由于这类花木花芽生长所需要的气温比叶芽生长所需要的气温低,因此早春的温度已满足了它们的生长的需要,于是花芽逐渐膨大而开放。但此时的气温对叶芽来说,还不能满足它生长的需要,所以仍然潜伏着,待以后气温逐渐升高满足其生长需要时,叶芽才开始萌发,于是就出现了先开花后长叶的现象。
2、蔷薇的叶子干枯了,请问是什么原因呢?谢谢?
蔷薇的叶子干枯有2个原因,一个原因是光照问题,另外一个是浇水问题。蔷薇花是非常喜欢光照的,只有在阳光充足的条件下,才生长得更加旺盛,如长期将蔷薇花放在遮阴的地方,无法进行光合作用就无法生长他所需要的营养成分,这会导致蔷薇花叶片发蔫,枝条还会出现萎缩的情况。
如果是因为长期在阴凉的地方养殖,而导致他的植株发蔫,我们则需要将它移到阳光照射的地方,让他进行适当的光照。
如没有给蔷薇进行合理的浇水,也是会导致它发蔫,但是如果浇水过量的话,会导致蔷薇的根部无法进行呼吸,叶片和花朵都会发蔫干枯。
需要将喷涂中的积水排出,这样是为了避免根部腐烂,浇水就浇一次透水,并将它放在阴凉通风的地方养殖一段时间。
3、爬墙蔷薇叶子发黄怎么办?
1、减少水分
蔷薇花喜欢在湿润的基质中生长,但怕水涝,如果浇水量太大导致盆内积水,容易导致根系腐烂,出现叶黄的现象,此时就要停止浇水,将黄叶剪掉后,加强通风,之后浇水保持盆土湿润为宜,干旱季节可适当的增加浇水次数即可。
2、遮荫处理
蔷薇花喜欢在阳光充足的基质中生长,但不宜阳光直射,若是在夏季长期让植株暴晒的话,容易导致叶片出现发黄变枯的现象,那么蔷薇叶子发黄怎么办,此时应将植株放在遮荫处,强光季节的时候要进行遮荫处理,避免强光直射。
3、防寒处理
蔷薇花喜欢在温暖的环境中生长,这样也能促进植株的开花,如果在冬季将植株直接放在室外的话,很容易导致植株叶片发黄,此时应将黄叶剪掉后,将植株放在室内的向阳处,控制室温在10℃以上,必要的时候进行人工加温处理。
4、减少施肥
当蔷薇花的叶子出现了发黄的现象时,首先考虑的是施肥过多或者施加浓肥造成的,此时应停止施肥,施肥的季节主要集中在春秋季节,主要以稀薄的液肥为主,施肥时要避免沾到叶片,还要浇入清水最佳。
5、病害预防
蔷薇花在生长期间容易遭受到黑斑病、锈病、叶枯病等危害,在发病的时候叶片会出现很多斑点,到最后出现发黄枯萎的现象,此时应将病叶剪掉,用消毒液处理一次,加强周围的通风性,用适量的多菌灵溶液进行喷洒防治。
4、蔷薇不开花只长叶怎么办?
蔷薇(学名:Rosa)多数是世界著名的观赏植物。全都为灌木,花瓣5裂或重瓣,花有香气,枝.茎常有刺;羽状复叶极稀单叶;雌蕊多数;花托成熟时肉质而有色泽;瘦果,生在杯状或坛状花托里面。
蔷薇必须是2年生以上的老枝才会孕育花蕾,只要阳光充足管理得当,明年春末夏初就会有花开了。——在护理上除了按常规松土、浇水、施肥以外,只需剪除弱枝、过密的分蘖枝以及疯长枝头即可。
5、百叶蔷薇和月季的区别?
一、枝干区别
月季花和蔷薇花的长相比较相似,但是枝干是不一样的,月季株型偏矮一些,但是枝条是直立的。茎部上的刺略有些不同,月季花上面的刺表现为扁平状,仔细看的话,尖端的位置还有小弯钩。
蔷薇花的株型偏高一些,但是茎干部分比较轻长,长有的枝条也是蔓生或攀援状的。上面的刺在茎部上分布很密集,单个的刺较小一点,是垂直于枝干的。
二、叶子不同
前者的叶子比较的光滑,上面的纹理不明显,数量并不是很多,外表看起来很油亮、光泽,摸起来能明显感觉到。小叶数量较少,一般为3-5片。
后者的叶子不是很光滑,上面的纹理比较的复杂,用手一摸能感觉粗糙一些。小叶数量较多,一般有5-9片。
三、花朵不同
前者的花期比较长,能从4月持续到9月份。它开花时,一般枝条上花朵的数量很少,只有一朵或两三朵,花朵凋谢后,萼片不会脱落。
后者的花期很短,只有春夏之际开花。开花时一簇一簇的,数量较多,花朵凋谢后萼片就会脱落。
拓展好文:月季、玫瑰、蔷薇有何区别?
月季和玫瑰都属蔷薇科,英文都是rose,难道玫瑰过来中国变成月季?还有我们通常指的蔷薇又是哪种花?
PS:刚发现今天被关站了,没有备案号....该死的某朝
------------------------------------------------------------------------------------
【情人特辑】为玫瑰正名
傍晚的太阳晒在人行道边栽着的月季花上,空气中弥漫着浓郁的花香。路边花店中,年轻的男孩正在仔细端详花瓶中的诸多鲜花,纠结无比:“这一支似乎比较像真正的玫瑰?嗯,这一支叶子太过光亮,不会是月季吧?”
如何从充斥花店的“月季”中找出正牌爱情使者“玫瑰”,一直是人们的high点。于是不知何时起,坊间流传着很多辨别“正宗玫瑰”与“月季”的“辨识**”——号称,叶粗糙、花瓣极多、花萼边缘光滑者才是“正宗的玫瑰”,而叶光滑、花瓣略少、花萼上有胡须一样细裂的,是“冒牌货”的月季。这种说法是否靠谱?罗马孩子古老的童谣谜题能告诉我们答案:“五个兄弟,两个长胡子,两个没胡子,一个长半边胡子”。
这个谜语的谜底是“rose”,也就是我们心中的“正宗玫瑰”“五兄弟”是说花儿的五片花萼,“胡子”便是指花萼边上细细的裂片——西方的传统玫瑰是有“胡子”的!可见“辨识**”所说的“玫瑰”并非我们想要的爱情信物。
那么到底什么是月季?什么是玫瑰?要解答这个已经问滥了的问题,还是让我们看看,我们心中“正牌”的爱情使者,古时欧洲人所说的“玫瑰”是什么。
五兄弟被狸猫强制分家——这朵花就是后面照片里那朵暗红色花,花瓣儿掉光了。
五兄弟的结局,只够兔麦兜塞塞牙缝。
西方传统玫瑰——没落的爱情使者
西方传统玫瑰源于西方的荒原。野生的蔷薇属灌木在这里肆意蔓延,枝条布满尖利钩刺,给路人和农夫添了不少麻烦。人们早就发现了这些荆棘美丽的一面,有意无意的驯化它们,并不断杂交、完善:波斯产的法国玫瑰花大色艳,北非的麝香玫瑰气味芳香,看似粗陋的原生种类则忍耐力十足,抗病抗寒。最终西方人得到了一些很完善的品系,它们的名字被人传诵千年。法国玫瑰系、波旁玫瑰系、勃兰特玫瑰系……它们被西方人统称为“oldgardenrose”,即“西方传统玫瑰”。
值得注意的是,西方人在园艺学上倒是颇为博爱——所有蔷薇属植物都被他们称为rose——换句话说,只要长得像“rose”,它就算是“rose”了。比如月季就被欧洲人称为“Chineserose”。不管什么蔷薇、宝相、月季、刺玫,在他们眼里都只是“rose”的一种罢了,根本不存在所谓的真假问题。不过,自希腊以来就被诗人、学者甚至神学家、政客挂在嘴边,作为爱情和美好事物称颂不已的“rose”,实际上是“oldgardenrose”,以至于中国人经常觉得,爱情使者非西方传统玫瑰莫属,所以才会在玫瑰和月季麻烦的家谱上纠结不清。
“rose”的英语单词随着芬芳精油和醉人诗句进了中国,可当时国内并无这东西,应该如何称呼它倒成了问题。早期的翻译家思来想去,只好借用一种国产植物的汉名来翻译它——把rose统统翻译为“玫瑰”,于是搞得“西方传统玫瑰”和“中国传统玫瑰”在汉语中含混不清,也算得上翻译界老前辈留下的麻烦问题。
西方传统玫瑰花色多为红白色调,每年只春季开花一次。就算其中最勤劳的种类——拥有“四季玫瑰”之称的大马士革玫瑰,也不过春秋各开一次罢了。如今,正宗的“西方传统玫瑰”已所存不多,只有传统**和精油种植园还留有一些——如果想在花店买到这种象征爱情的“正派玫瑰”,估计只是痴心妄想。带有它们血统的新的玫瑰品种,则占据了我们生活的各个角落。
“大马士革玫瑰”,欧洲传统玫瑰。制作玫瑰香料与精油的首选品。
中国传统玫瑰——美味糖包子馅儿
既然上面“辨识**”中“叶子粗糙、花瓣极多、花萼边缘光滑”的家伙不是我们要的爱情使者,那它究竟是谁?于是我们先把老外的“玫瑰”丢在一边,看看中国古人眼中的“玫瑰”这俩汉字究竟代表什么东西。
中国古人所称的“玫瑰”,被人驯服之前,原本生长中国的海滨灌木丛和树林中,是个彻头彻尾的本土货。即便是如今,您若是出门走个百十来米,多半就见得到它——灌木一两米高,一身刺儿。叶子好似被恶意搓过,褶皱不平,花瓣繁多,大红大紫,花形扁平,略似烧饼。稍凑近,便觉阵阵浓香猛扑而来。重庆山民腌渍的“糖玫”,东北大妈戴的“红刺儿玫”,植物园标牌上写的“皱叶蔷薇”,都是它。植物学家们给这“中国传统玫瑰”取名为“Rosarugosa”,意为“叶子褶皱的蔷薇属植物”。
国人热爱玫瑰,除例行公事夸耀其秀色,还不忘提到它“可餐”。宋人就已用玫瑰捣烂制成玫瑰酱,调制点心馅料,或者干脆浇在刨冰上,香甜可人。真是遗憾,如果您按那流传甚广的“玫瑰辨别**”按图索骥,找到的多半不是爱情信物,而是正宗的糖包子馅儿——中国古人虽熟悉“玫瑰”一词,却从未将其与“爱情”扯上关系。若是你真的与宋代人提起“玫瑰”,估计勾起的未必是浪漫的情感,而是过度分泌的口水。
这是阿狸在公园拍到的中国古典玫瑰。四川人叫它“糖玫”,北方人叫它“红刺玫”,植物书上叫它“Rosarugosa”,古人叫它“玫瑰”。什么?叶不皱?诶,它和叶子光亮的很多种类比起来,已经是很皱的~
中国古典月季——曾经辉煌的中国贵族
“街边卖花小孩骗人,害得我这个情人节又错买了月季,被女友鄙视一通。”提到月季,很多男同胞第一反应多半就是这么一串抱怨。可他们未必知道,充斥着花店的“红玫瑰”,固然不是西方诗人颂扬的“rose”,如今被称为“月季”的“冒牌玫瑰”,和千年前苏东坡赏玩着的“月季”,也早就不是同一东西了。
比起玫瑰来说,月季在中国的栽培历史更为悠长,不然何以提到“玫瑰”的文字如此难寻,“月季”却牢牢占据了唐诗宋词的半壁江山?这花在汉代就已被从野地刨回,到宋时更是大为流行。文人雅士竟相栽培,赏花之余照例大加赞扬。“花落花开不间断,春来春去不相关”的月季,以其花开不败的姿态与“一年长占四时春”的霸气,赢得了古人的绝对钟爱。
西方人并没有把中国月季排除于“rose”之外。他们把古典月季称为“Chineserose”,依此说来按照当今中国人的翻译习惯,称月季为“中国玫瑰”,也没什么不行。虽然曾经繁盛,可如今,古典月季和西方古典玫瑰遇到了相同的命运——自从东西方的品种交融之后,杂交的新品系——花店里的香水月季、街头的丰花月季和壮花月季——多多少少带了些西方血统。恐怕只有极少的古老品种才敢宣称,自己是彻头彻尾的传统国货,正宗月季。
能确定是正宗传统月季的照片目前还没拍到,其实中国月季和现代玫瑰长得很像——因为现代玫瑰里的月季血统极多。即使街边的丰花月季和壮花月季,也多多少少带了些西方血统。
现代玫瑰——超级混血儿
古代西方的“爱情玫瑰”无从寻觅,中国人的“包子馅儿玫瑰”又系冒牌,就连“正宗血统”的月季也是难得一见。那么如今充斥着花店花园和情人节卡片的深红色花朵是什么?想解答这个问题,还得回到两百年前。
18世纪,欧洲探险家们远航到中国碰运气,偶然在广州的花园中见到了中国的月季。他们惊异于这些终年开花的rose,大赞其勤劳异常,丰富的**系品种更让园艺家们口水横流。于是,在西方园艺家们皮条客般的不懈撺掇之下,身在欧洲的“传统玫瑰”和身在中国的“传统月季”**到了一起。人们用月季新颖的颜色来改造西方传统玫瑰单一的红色系,于是浅黄、杏黄等色调的“现代玫瑰”纷纷出世;人们用月季的“勤劳基因”来影响每年只开放一、两次的西方传统玫瑰,于是生下勤恳的后代,整个生长季花开不断。这些“超级混血儿”被人们称为“现代月季”,也被同时被称为“现代玫瑰”。它们很快占领了世界上九成的玫瑰花园、鲜切花店和婚礼花车,至此,欧洲的传统玫瑰和中国的传统月季已经彻底交融,无法彼此分开了,更谈不上什么“分辨”了。
至于这些“现代玫瑰”——如果你想叫它“现代月季”也没什么问题。如果你想见见它们,不妨去外面走一走:不管是街边绿化带中,还是公园、院落中,它们不分季节地为我们的混凝土森林增加颜色。随意走进一个花店,这些曾被我们误解为“冒牌玫瑰”的它们正在瓶中开放,静静的散发着芳香,随时准备着替我们表达出说不出口的感情。
阿狸家的爱花,是个混血儿——“现代玫瑰”中的“香水月季”。这家伙和花店的“商品玫瑰”是一家人。现代玫瑰继承了中国月季最珍贵的特性,花期不断。即使窗外大雪纷飞,花依然盛开。
这是家里家的另一盆爱花,也是香水月季。这朵花的形状感觉上更像人们心目中的“玫瑰”形象。现代玫瑰中的**多半于中国月季。
关于Rose的**少许
◆即便如今,犬蔷薇在欧洲也极为常见。这家伙刺儿太多,于是在古语中被以狗命名。罗马的农人苦于这些讨厌的荆棘,干脆直接叫它“扎**”。如今最为正宗的玫瑰果子茶,就是犬蔷薇那红色的果子制成的。
犬蔷薇。算不上欧洲传统玫瑰的野灌木。“扎**”也有漂亮的一面。
◆你多半觉得单薄的5瓣rose并不好看,大概也不希望在情人节收到这种玫瑰礼物。但是这种五瓣玫瑰,的确曾经贵为英国王室徽记——而且是两个王室!
“约克与兰加斯特玫瑰”,欧洲传统玫瑰。传说中作为英国王氏徽记的家伙。
◆市场上几块钱一袋儿的玫瑰花蕾茶,来自于“中国传统玫瑰”,香气横冲直撞,甚是粗犷。更高级些的玫瑰茶则是“大马士革玫瑰”(一种典型的西方传统玫瑰)的花蕾,气味香甜温润。
◆红楼梦中贾宝玉挨揍之后,嫌“吃烦了”的“玫瑰卤子”,多半是由“中国传统玫瑰”糖渍而成。不过后来他老妈给的“小玻璃瓶的玫瑰清露”,倒可能是来自西方的贡品——没准就真是由西方传统玫瑰制成呢。
◆如今还想找正宗血统的中国月季和西方传统玫瑰,颇为不易。不过如果你去探访古老的月季花园,没准能见到一些纯血统月季。如果去玫瑰精油生产基地,也许能找到一些西方传统玫瑰。据说甘肃的玫瑰基地就引进了很多大马士革玫瑰。
◆话说,那种号称“蓝色妖姬”几百块钱一根儿的玩意,依照我们的分类方法,属于“超级混血儿”中的“香水月季”。白色香水月季刚开花时,蓝色的染料水浇灌,于是蓝色在花瓣中渐渐沉积——然后卖上几百块一支,不过就在去年冬天,**人用转基因技术,培育出了天生含有蓝色素的玫瑰,是偏粉色的温暖的淡蓝.还不知这家伙什么时候能出现在花店里呢。
市场上的蓝色妖姬——相比于这东西的来历,那价格才是真正的“妖点”。
**人搞出的园艺品种,唯一一种真正的蓝色玫瑰(颜色偏紫)。
=============补充==============
1古代中国人眼中的【玫瑰】=【Rosarugosa】,不能象征爱情。
2古代中国人眼中的【月季】=【中国古典月季】,不能象征爱情。
3古代西方人眼中的【rosa】=【西方古典玫瑰】,能象征爱情。
4现代西方人眼中的【rosa】=【西方古典玫瑰】和【中国古典月季】的混血=市场上能看到的一切切花玫瑰=公园里能看到的一切月季,能象征爱情。(在公园揪一枝送女友也太鸡贼了)
5所以说花店卖的所有形似玫瑰物都是能代表爱情的rose——虽然他们都是混血的,但都是正宗的爱情信物——于是大家不用纠结这个好了。
fromDayGreen
日青的那篇文章里很多措词还是很乱,还是需要澄清。以下是我的理解:
注意:
我只负责尽量把我知道的事情讲清楚。引号(「」)括起的是名称,加下划线的是物种。Rosa(蔷薇属)是亲缘关系很近的一类植物,这类植物的外观非常有特色,植物分类的结果(把它们归为一属)和普通人的认知比较一致。但是西方和汉语在命名习惯上还是有差异的:
西方统称这类植物为「rosa」(这是拉丁语词源,英语里说「rose」)。汉语里一般不统称,而是用不同的名字分别称呼这类植物的几个子类别,常用的有「蔷薇」、「刺玫」、「玫瑰」、「月季」、「木香」等(比如野蔷薇、黄刺玫等),其中「蔷薇」、「玫瑰」和「月季」最常见。很多词语的意义都很含糊,有狭义广义之别,有不同语境下意义之别。「蔷薇」、「玫瑰」、「月季」也不例外:
「蔷薇」:汉语中泛指中国本地月季和玫瑰之外的此类植物,尤其小花簇生、小叶较多的攀援种类。可特指Rosamultiflora(七姊妹是它的一个著名品种)。如今中国的植物学界和园艺界通常用「蔷薇」泛指一切Rosa(蔷薇属)的植物:如果见到一种植物的西文名称中带有「rosa/rose」字样,又没有习惯的译法,就译作「某蔷薇」;Rosa(蔷薇属)的植物如果没有惯用的中文名,那么也称其「某蔷薇」。同理,相关的属(Rosa:蔷薇属)、科(Rosaceae:蔷薇科)等分类单位的中文名也都挂上了「蔷薇」字样。「月季」:汉语中原指中国本地的传统花卉月季(Rosachinensis),品种繁多。英语称其「Chineserose」(大意:中国蔷薇)。大花常单生,多种颜色,小叶三至五枚,叶面相对光亮。如今称作「月季」的植物除了中国传统的月季,还泛指花店卖的那些由西方传统rose和月季杂交培育而成的现代杂交rose(有时称作「杂交月季」)。「玫瑰」:汉语中原指中国本地的香料植物玫瑰(Rosarugosa),英语称其「rugosarose」(大意:皱叶蔷薇)或「Japaneserose」(大意:**蔷薇)。大花常单生,紫红色至白色,小叶五至九,叶面褶皱。它在观赏领域不如月季受欢迎,通常用于制作玫瑰糖等。西方传统的各种用于观赏或香料的rose(比如著名的大马士革玫瑰(Damaskrose,Rosa×damascena))传入中国后也被称作「玫瑰」,但这些西方传统的rose和中国本地的玫瑰其实很不一样。花店卖的那些由西方传统rose和月季杂交培育而成的现代杂交rose在汉语中也常称作「玫瑰」。Rose在西方数千年里一直是爱情与美的象征,不论西方传统rose还是和月季杂交培育而成的现代杂交rose。
可是当「rose=love」这个观念传入中国,事情就乱了。原本的「rose=love」变成了「玫瑰=爱情」,可是「rose」和「玫瑰」并非「r**」和「红色」那种明确的对应关系。西方人几乎都没见过汉语原本的「玫瑰」(Rosarugosa),中国人其实也不太明白「rose」指的到底是哪些植物。
于是就出现了各种以讹传讹的滑稽说法,比如声称只有玫瑰(Rosarugosa)是代表爱情的「玫瑰」,花店里卖的都是月季。
中文**的相关词条里也是错误遍布。
我觉得随意把西文的「rosa/rose」译作「玫瑰」是不负责任的,容易造成误解。
至于玫瑰(Rosarugosa)、月季(Rosachinensis)和七姊妹(一种蔷薇)的照片和吐槽,可参见@天冬的日志:
寻@特傻之月季寻@傻之蔷薇
梁某的回答还算凑合,我还想补充几点。
当今中国人对蔷薇属下月季、蔷薇、玫瑰等植物名称特别混乱,原因有两个:第一,蔷薇属观赏植物的栽培育种史非常复杂和漫长;第二就是梁某提到的翻译无法做到词对词的问题。说到底还是知识体系对接没做好。
在深入讨论这个问题之前,我们需要了解一些名词的涵义,如属、物种和品种。属:分类学中物种的上一级单位,一个属内往往由一些拥有众多共同特征的物种组成,在拉丁学名中属名的首字母大写,如蔷薇属(
Rosa)。物种,简称种,属下一级的分类学基本单位,拉丁学名由属名和种加词组成,以蔷薇属为例,如中国的传统月季花(
Rosachinensis)、多花蔷薇(
Rosamultiflora)、玫瑰(
Rosarugosa)等等。品种则是物种在人工栽培选育下得到的一群拥有稳定可遗传特征的植物,品种可能是单一种源的,也可能是不同物种杂交得到的。这些概念包括双名法都是西方博物学家们在近代确立的。
好了,可以进入正题了。蔷薇属(
Rosa)是一个非常大的属,中国境内就有数十个物种之多,这些物种多数为野生,有些得到了人工栽培和选育,并杂交发展出了许多品种,目前估计超过三万个。英语中
Rosa属下的所有植物都统称rose,如果要提到某物种或品种一般都会使用拉丁学名。在汉语蔷薇属的许多物种多称为某某蔷薇,如川西蔷薇(
Rosasikangensis)、狗蔷薇(
Rosacanina)、多花蔷薇等,实际上是因为现代植物学引入中国之前中国人分辨不出蔷薇属这些物种的区别,之前多统称为蔷薇,这些后来起的汉语名字也多是根据西方植物学家定的拉丁学名的字面意思而来;该属物种汉语名称不叫某某蔷薇的有中国本土的月季花(
Rosachinensis)、玫瑰(
Rosarugosa)、木香(
Rosabanksia)、黄刺玫(
Rosaxanthina)等等,它们基本都进入了人工栽培,除了玫瑰主要用于食用、美妆外,其他的都用于观赏,栽培历史也很悠久。
自古罗马时期以来,欧洲人就对蔷薇属植物非常推崇和喜爱,也赋予了它们许多人文涵义如爱情、信任、忠诚等。1750年欧洲就有了大量严谨的rose杂交育种记录,参与杂交的既有法国蔷薇(
Rosagallica)等欧洲本土物种,也有来自中东的大马士革蔷薇(
Rosadamascena)等——这些植物被翻译成某某蔷薇的原因显而易见;1752年,一种中国粉色月季被一个牧师带到瑞士,1759年该月季被带到英国,1798年传入法国,1800年传入美国。此后中国的月季开始参与一场发生在欧美的rose育种,并在此之后得到了我们如今常见的大批rose品种,称为ModernRoses(常翻译为现代月季),现代月季的种源极其复杂,从遗传学的角度来讲,人们已经很难确定某个现代月季品种的祖先物种究竟是哪些,而在此之前的品种(OldGardenRoses,常译为古老月季,也有译成古典玫瑰的),人们很容易界定它是哪一种,如某某品种是法国蔷薇的后代,某某品种的种源是百叶蔷薇等等。
现代月季有许多类群,除了花店里的切花外(没错,你在情人节买的“玫瑰”都是月季),还有各种地栽月季如蔓性月季、微型月季等。
总而言之,现代月季是蔷薇属植物在人工选育下得到的种源复杂、品种多样的类群。而从名字可以看出,蔷薇多用于物种名,它们的外形特征偏于原始,古老月季(欧洲的OldGardenRoses)中的某些品种群就常常译为某某蔷薇(也有译为某某玫瑰的),如杂交多花蔷薇,而现代月季中的品种群几乎都译为某某月季。和真正的玫瑰相去甚远的现代切花月季到了中国摇身一变成了“玫瑰”,并且成为大众共识。我怀疑这是商业文化造成的影响,”玫瑰“比”月季“听起来要温柔缠绵多了。
玫瑰
月季
蔷薇
区别在于:
1.中文的玫瑰,特指一个物种,香味浓郁但是欣赏价值一般,剪下来插花的话也会迅速萎焉掉,因此事实上几乎没有花店卖真正的玫瑰。他们一般用于食用或者提取香水。英文意境的Rose是蔷薇属植物的意思,当初刚刚接触西方人时候,中国人翻译时候犯了个不严谨是错误:把英文意境的rose这个**(即蔷薇属)翻译成了单一物种的玫瑰。假设翻译成“玫薇”或者之类的泛称,就不会有后来的一系列歧义了。值得说明的是,西方的rose即蔷薇属是爱情的代表,因此整个蔷薇属的植物理论上都可以作为爱情的表示。即使你情人节送女友一束木香花,应该也是OK的(大概率。。)。下图才是真正的玫瑰模样(情人节送女友真玫瑰可能也会被嫌丑。。图中是玫瑰盛开时候的照片,因为其不耐瓶插,花瓣单薄,等你送到女友手中时候多半是焉了的腌菜状态。。)。
2.中文的蔷薇,一般泛指一系列有强烈野生性状,攀缘性状的蔷薇属植物。比如七姊妹,欧洲的野蔷薇,突厥的野蔷薇等很多地方的不同品种。大多数野蔷薇是单瓣,也有一些重瓣的蔷薇被用于园艺。
3.中文的月季,是N种蔷薇属植物杂交的多个不同血统支系的庞大家族。中国古老月季血统于中国本地蔷薇属植物驯化,茶香清新多季节开花。欧洲也有古老月季,相应的来自欧洲本土血统,花型繁复美丽,但是欧洲古老月季都跟牡丹一样单季开花,这让植物学家也无可奈何,直到发现了中国古老月季。。二者经过园艺家艰苦卓绝的杂交工作,最终才得到了具有二者优点的一系列杂交月季。现代月季花型颜色极为多样,有类似红酒杯的HT系主流花型,也有类似包菜的奥斯汀系/古老欧洲月季系花型,还有类似单瓣野蔷薇的类型等。PS:一般花店卖的“红玫瑰”,最大可能是卡罗拉月季。另外世界上没有真正的蓝色月季,花店里的“蓝色妖姬”都是染色的,只有近似蓝紫色的几种品种,因为月季缺乏合称蓝**素的基因。
你以为**结束了?不。。后来为了引入正**的色系,一部分月季又和突厥异味蔷薇进行了杂交,取得了正**的性状。英格兰月季(即大卫奥斯汀月季),又再次引入了欧洲蔷薇的基因,那种欧洲传统的包子型花型(对中国人来说是新潮花型)重新引领了欧洲古老月季审美复古风尚。甚至还有一些月季品种,杂交孕育时候引入了玫瑰的血统。因为月季品种高达万计,因为我没有办法搜集所有月季的父母本信息,说不定一些月季是有本地各种野生蔷薇的基因混合。而且蔷薇属植物的染色体倍数也并不统一,很多时候杂交要考虑染色体倍数是否匹配的问题,。总之月季是其中关系最为庞杂的一个类群。




热门作者: 农业播报侠 种子小百科 农产新干线 农情领航灯 绿色农业防治通 种植乐趣圈