杀虫剂日文怎么说 杀虫剂翻译成英文
这篇农资总结会给朋友们说明“杀虫剂日文怎么说”,另外还会对“杀虫剂翻译成英文”的内容进行精确阐述,希望对各位网友们有几分帮助,下面开始阅读吧!

跪求日语帝指教,ショウガオール怎么翻译
日本雅虎给出的英文释义是Shogaol,然后百度给出的相关英文解释是 :生姜酚。
驱蚊剂日语怎么说
呵呵
卡西欧里是没有防蚊剂这个单词
但是如果那样说的话
意思是可以被理解的
你要知道日语当中有很多没有出现在广辞源上
却可以通用的单词

就是日本人自己造的
或者简写的单词
这些都可以被使用的
比如说 出来婚(未婚先孕)遅婚(结婚晚)之类的
这些单词是不被写进字典里的
但是生活中日本人却在用呀!
要是写报告正式书函的话

就必满使用了
给人以不庄重的感觉!
虫除けスプレー的话呢
这个单词强调的是杀虫剂
而你要说的是防蚊剂!
使用这个单词的话
你要强调是用来防蚊的防虫剂呢

有点麻烦哦!
日语翻译:请帮我翻译一下这句话的意思。
バルサン是商品名。熏蟑螂螨虫(ゴキブリ,ダニ)等害虫用的。关好门窗,放在地上,拉一下盖子上的机关,就会冒出浓烟。使用时,要在门外,贴上[バルサン中](正在熏虫),否则,别人看到窗缝门缝往外冒烟,会以为失火,打报警的。
[バルサンしてきたんだけど,部屋にお父さんいたかもしれない],用不着我翻译,你已经知道什么意思了吧。
这上面日语是什么意思啊?谢了
准确的翻译,应该是 驱虫喷剂
【虫よけ】 是驱虫的意思,不是杀虫,而是让蚊虫不能靠近,赶走蚊虫的意思。
【スプレー】 是喷剂的意思。
【パウダー入り】是添加了粉剂的意思。

----------------------
所以,这是一个, 驱虫喷剂 100毫升, 外用,有强力的驱虫效果。
而防虫的意思是,在蚊虫没有发现的时候使用,防患于万一。
而驱虫的意思,是已经发现了蚊虫的潜在危机,将蚊虫赶走,也许并不能够 杀死蚊虫。
专业日文单词,谁能翻译一下啊
クロルピリホス Chlorpyrifos 毒死蜱? 是有机磷化合物
シペルメトリン CYPERMETHRIN 氯氰菊酯杀虫剂
エンロフロキサシン enrofloxacin 恩氟沙星(抗菌药)

ダミノジット daminozide 丁酰肼(植物生长调节剂)
是パラチオンメチル吧?! パラチオンメチル是メチルパラチオン的别名,Methyl Parathion 甲基对硫磷,甲基1605
スルファキノキサリン SULFAQUINOXALINE 磺胺喹恶啉




热门作者: 农业播报侠 种子小百科 农产新干线 农情领航灯 绿色农业防治通 种植乐趣圈